Sunday, October 20, 2013

中秋 Trung thu

中秋 Trung thu

秋景今宵半, Thu cảnh kim tiêu bán,
天高月偣明。 Thiên cao nguyệt bội minh.
南樓誰宴賞, Nam lâu thuỳ yến thưởng,
絲竹奏清聲。 Ty trúc tấu thanh thanh.

杜甫, Đỗ Phủ

No comments:

Post a Comment